Hulgikõrvaklapid - Hulgimüügi kõrvaklapid

sales@okoqe.com |

AITranslationEarbudsRealTimeWholesalePrice

Tõlke kõrvaklapid/Tõlke kõrvaklapid/Kõrvaklapid/

AI Translation Earbuds Real Time,144 Keeletõlkija kõrvaklapid – YYK-Q16

  • Kaubamärk: Neutraalne
  • Mudel nr: YYK-Q16 Language Translator Earbuds
  • Tüüp: Kõrvaklapid, Tõlke kõrvaklapid
  • Värvus: Must, Valge, Lilla
  • Bluetooth -versioon: Y6,1
  • Bluetooth -vahemik: 10m
  • Aku: 500MAH Tüübijuhtum, 60mah kõrvaklappide jaoks
  • Laadimispordi tüüp: Tüüp C
  • Laadimisaeg: 1 H kõrvaklappide jaoks, 2 H tasude juhtumi jaoks
  • Ühe paketi suurus: 3.3 x 3.3 x 2 tollid
  • Ühe brutokaal: 4.2 unts
  • Ühenduvustehnoloogia: Juhtmeta
  • Traadita kommunikatsioonitehnoloogia: Bluetooth
  • Ühilduvad seadmed: Kõik seadmed ja mobiiltelefonid, mis toetavad Bluetoothi

  • Toote üksikasjad
  • KKK -d
  • Saatmine
  • Kasutusjuhendite allalaadimine

YYK-Q16 AI Translation Earbuds Real Time

Product specifications
Wireless version: V6.1
Talk time: 10 hours
Music playing: 10 hours
Standby time: 80 hours
Communication distance:>10m
Charging time of headset: about l hour
Headset battery capacity: 60mAh
Battery capacity ofcharging chamber: 500mAh
Frequency range: 2.400GHz-2.480GHZ
Support agreement:A2DP1.3/HFP1.6HSP1.2/AVRCP1.6/D11.3
Pause/Play: Click the MFB key
Previous: Long press the L-side MFBkey for 1 second
Järgmine: Long press the R-side MFB keyfor 1 second
Volume plus: Double click the L-sideMFB key
Volume reduction: Double click the MFBkey on the R side
Answer the call: Click the MFB key
Hang up: Click the MFB key
Call rejection: Hold down the MFB keyfor1 second
Cancel a call: Click the MFB key
Call Siri: Without playing a songHit theleft or right MFB key three times
Cancel Siri: Hit the left or right MFB button
one times

Power on/off
1.When the headset is taken out of the charging chamber for the first timeThe headset will turn on automatically.Put the headset back in the charging chamber and itwill start charging and automatically shut down.
2, When the headset is not in use, put it back into thecharging chamber and turn it off automatically.

How to reset
In the disconnected state, double-click + hold downfor 2 seconds and then power off, Reset is complete.

How to pair
1.Take out the charging chamber to start the machine2.Automatic headset pairing3. Open the settings of mobile phone/tablet– Bluetooth–0pen Bluetooth — Otsima–YYK-Q16pairing/connectingplaying music.

Computer/laptop pairing method
Turn on PC settingsDevicesBluetooth and otherdevices -Turn on Bluetooth -Add BluetoothOr otherdevices-search Bluetooth device YyK-016 -pairconnect-play music,Note: lf the computer does not haveBluetooth,please insert the Bluetooth adapter anddownload the Bluetooth driverThen it can be used
normally.

Bluetooth Translator Earbuds

Earbuds Translate Real Time

Earbuds Translate Real Time

Wireless Translator Earbuds

Wireless Translator Earbuds

Q: Kas ma saan kvaliteedi hindamiseks tasuta proovi?

A: Jah, Saate tasuta proovi ilma kohandatud logota. Öelge meile lihtsalt oma kaubaveokonto nagu DHL, FedEx, Tnt, jne. Kui teil pole kontot, Peame tasusid kulusid.


Q: Kui kaua peate proovide ettevalmistamiseks?

A: Normaalselt, Peame kulutama 1-3 päevad proovide ettevalmistamine ilma kohandamistaotlusteta.


Q: Kas ma saan esemeid oma logo/brändiga kaubamärgistada?

A: Tere tulemast OEM ja ODM.

1) Logo/muster+0,30 dollarit tüki kohta (Min. tellimus: 100 tükid)

2) Kohandatud pakend+0,70 dollarit tüki kohta (Min. tellimus: 1000 tükid)


Q: Kuidas oleks standardpaketiga?

A: Pakume neutraalset kinkekasti. OEM -i kinkekast aktsepteeritakse vastavalt klientide nõudele.


Q: Mis on teie MOQ?

A: Neutraalne pakend MOQ 10PCS/OEM MOQ 100PCS.


Q: Milline on teie garantiipoliitika?

A: Poliitika 1: Sees 1 aasta, toote kahjud ei põhjusta väärkasutamist ega vandalismi, Saime selle tasuta parandada.

1) Saadate kõigepealt kulleri poolt puuduse tüki meile, siis anname teile aruande, et anda teile teada, mis küsimust ja mitu korda parandada.

2) Kui teil on korratud tellimusi, Defektsete kaupade materjale saaks tellida koos massikaupadega. ja siis parandage neid ja saatke koos praeguse tellimusega.

Poliitika 2: Pakume iga saadetise kohta 3 ‰, siis võtavad ostjad kogu vastutuse.

Poliitika 3: Meie müügimeeskonnaga saate arutada oma taotluste üle.


Q: Mis on teie tootmise aeg?

A: 30-45 Päevad pärast eelproduktsiooni proovide kinnitamist, ja saada sissemakse.


Q: Mis on teie maksetähtaeg?

A: T/t 30% deponeerimine, 70% saldo enne saatmist.


Q: Kuidas tellida?

Saatke oma tellimisloend mulle.Ma annan kinnituse jaoks panga üksikasjadega proformaarve..


Saatmine

  1. Kuid vajate oma poolel maksta saatmist, Tavaliselt saadame DHL UPSi kaudu, FedEx Tnt. Või saame teie kontoga saata või Hiinas saatjale kohaletoimetamist.
  2. Big Qty jaoks, Saame saata mere ääres

Tarnige sadamasse:

  • Okoqe Medical Ltd vastutab kaupade vedamise eest sadamasse. Kõik hilisemad tolli- ja transporditasud on ostja vastutus.
  • Okoqe Medical Ltd soovitab teile usaldusväärseid kohalikke ekspedeerijaid.
  • Okoqe Medical Ltd võib hõlbustada ostja luba ja ostja kulul edusamme.

Teade: Eespool nimetatud teave on ainult teie viitamiseks,Hoiame teid jälgimise edastamise ajakava postitamiseks.

Rahvusvaheline saatmine

Rahvusvaheline saatmine

YYK-Q16 Language Translator Earbuds User Manual

Pdf YYK-Q16 Language Translator Earbuds User Manual Datasheet

Kõik kõrvaklappide kasutusjuhend

Pdf Kõik kõrvaklappide kasutusjuhend

Eelmine:

Järgmine:

Jätke vastus

Teadet jätma