Auriculares a granel - Auriculares al por mayor

sales@okoqe.com |

AITranslationEarbudsRealTimeWholesalePrice

Auriculares de traducción/Auriculares de traducción/Auriculares de orejas abiertas/

Auriculares de traducción AI en tiempo real,144 Auriculares traductor de idiomas – YYK-Q16

  • Marca: Neutral
  • Modelo no: YYK-Q16 Language Translator Earbuds
  • Tipo: Auriculares de orejas abiertas, Auriculares de traducción
  • Color: Negro, Blanco, Púrpura
  • Versión de Bluetooth: Y6,1
  • Rango de Bluetooth: 10metro
  • Batería: 500Mah para el caso de carga, 60Mah para auriculares
  • Tipo de puerto de carga: Tipo C
  • Tiempo de carga: 1 H para auriculares, 2 H para caso de carga
  • Tamaño de paquete único: 3.3 incógnita 3.3 incógnita 2 pulgadas
  • Peso bruto único: 4.2 onzas
  • Tecnología de conectividad: Inalámbrico
  • Tecnología de comunicación inalámbrica: Bluetooth
  • Dispositivos compatibles: Todos los dispositivos y teléfonos móviles que admiten Bluetooth

  • Detalles del producto
  • Preguntas frecuentes
  • ENVÍO
  • Descargar el manual del usuario

YYK-Q16 AI Translation Earbuds Real Time

Especificaciones del producto
Wireless version: V6.1
Talk time: 10 horas
Music playing: 10 horas
Standby time: 80 horas
Distancia de comunicación:>10metro
Charging time of headset: about l hour
Headset battery capacity: 60mah
Battery capacity ofcharging chamber: 500mah
Frequency range: 2.400GHz-2.480GHZ
Support agreement:A2DP1.3/HFP1.6HSP1.2/AVRCP1.6/D11.3
Pause/Play: Click the MFB key
Previous: Long press the L-side MFBkey for 1 second
Próximo: Long press the R-side MFB keyfor 1 second
Volume plus: Double click the L-sideMFB key
Volume reduction: Double click the MFBkey on the R side
Answer the call: Click the MFB key
Hang up: Click the MFB key
Call rejection: Hold down the MFB keyfor1 second
Cancel a call: Click the MFB key
Call Siri: Without playing a songHit theleft or right MFB key three times
Cancel Siri: Hit the left or right MFB button
one times

Power on/off
1.When the headset is taken out of the charging chamber for the first timeThe headset will turn on automatically.Put the headset back in the charging chamber and itwill start charging and automatically shut down.
2, When the headset is not in use, put it back into thecharging chamber and turn it off automatically.

How to reset
In the disconnected state, double-click + hold downfor 2 seconds and then power off, Reset is complete.

How to pair
1.Take out the charging chamber to start the machine2.Automatic headset pairing3. Open the settings of mobile phone/tablet– Bluetooth–0pen Bluetooth — Buscar–YYK-Q16–pairing/connectingplaying music.

Computer/laptop pairing method
Turn on PC settingsDevicesBluetooth and otherdevices -Turn on Bluetooth -Add BluetoothOr otherdevices-search Bluetooth device YyK-016 -pairconnect-play music,Nota: lf the computer does not haveBluetooth,please insert the Bluetooth adapter anddownload the Bluetooth driverThen it can be used
normally.

Auriculares traductores Bluetooth

Los auriculares traducen en tiempo real

Los auriculares traducen en tiempo real

Auriculares traductores inalámbricos

Auriculares traductores inalámbricos

Q: ¿Puedo obtener una muestra gratuita para evaluar la calidad??

A: Sí, Puede obtener una muestra gratuita sin un logotipo personalizado. Solo cuéntanos tu cuenta de cobro de carga como DHL, Fedex, TNT, etc.. Si no tienes una cuenta, Tendremos que cobrar el costo expreso.


Q: ¿Cuánto tiempo necesitas para preparar las muestras??

A: Normalmente, Necesitamos gastar 1-3 Días de preparación de muestras sin solicitudes de personalización.


Q: ¿Puede marcar los artículos con nuestro propio logotipo/marca??

A: Bienvenido OEM y ODM.

1) Logotipo/patrón+$ 0.30/pieza (Mínimo. orden: 100 piezas)

2) Embalaje personalizado+$ 0.70/pieza (Mínimo. orden: 1000 piezas)


Q: ¿Qué tal el paquete estándar??

A: Ofrecemos la caja de regalo neutral. OEM Giftbox se acepta de acuerdo con el requisito de los clientes.


Q: ¿Cuál es tu moq??

A: Embalaje neutro MOQ 10pcs/OEM MOQ 100pcs.


Q: ¿Cuál es su política de garantía??

A: POLÍTICA 1: Dentro 1 año, Los daños del producto no causados ​​por el mal uso o el vandalismo, Podríamos repararlo gratis.

1) Nos envías la pieza defectuosa de Courier a tu costo primero, Luego le daremos un informe para hacerle saber qué problema y cuántos podrían repararse.

2) Cuando tienes pedidos repetidos, Los materiales de los bienes defectuosos se pueden ordenar con bienes masivos juntos. y luego repararlos y enviar con pedido actual juntos.

POLÍTICA 2: Proporcionaremos 3 ‰ para cada envío, Entonces los compradores asumen toda la responsabilidad.

POLÍTICA 3: Puede discutir con nuestro equipo de ventas sobre sus solicitudes.


Q: ¿Cuál es su tiempo de entrega de producción??

A: 30-45 días después de las muestras de preproducción confirmadas, y recibir el depósito.


Q: ¿Cuál es su plazo de pago??

A: T/T 30% depósito, 70% Saldo antes del envío.


Q: Cómo hacer el pedido?

Envíeme su lista de pedidos. Haré una factura proforma con datos bancarios para su confirmación. Organice su pedido después de recibir su pago.


Envío

  1. Pero necesito su lado, pague el envío, Por lo general, enviamos a través de DHL UPS, FedEx TNT. o podemos enviar con su cuenta o entrega a su reenseante en China.
  2. Para una gran cantidad, Podemos enviar por mar

Entregar al puerto:

  • Okoqe Medical Ltd es responsable de transportar bienes a puerto. Todas las tarifas de aduanas y transporte posteriores son responsabilidad del comprador.
  • Okoqe Medical Ltd le recomendará a los Freight Freight Reenseers de confianza..
  • Okoqe Medical Ltd puede facilitar el progreso bajo el permiso del comprador y a expensas del comprador.

Aviso: La información mencionada anteriormente es solo para su referencia,Lo mantendremos informado para el horario de entrega de seguimiento.

Envío internacional

Envío internacional

YYK-Q16 Language Translator Earbuds User Manual

Pdf YYK-Q16 Language Translator Earbuds User Manual Datasheet

Todos los auriculares Manual de usuario

Pdf Todos los auriculares Manual de usuario

Previsamente:

Próximo:

Deja una respuesta

Dejar un mensaje